[팝송 가사/한글 번역] Up Where We Belong (우리가 속한 곳 위로) - Joe Cocker & Jennifer Wanes (조 코커, 제니퍼 원스) (1982년)
ㅇ 영화 사관과 신사 (An Officer and a Gentleman) 주제곡
Who knows what tomorrow brings
내일 무슨 일이 일어날지 누가 알겠어
In a world few hearts survive
세상에는 소수의 마음만이 살아남아
All I know is the way I feel
내가 아는 건 내가 느끼는 방식이야
When it's real, I keep it alive
그게 진짜일 때, 날 그걸 살아있게 해
The road is long
길은 멀어
There are mountains in our way
우리 길에는 산들이 있어
But we climb a step every day
하지만 우리는 매일 한 걸음씩 올라가
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Where the eagles cry, on a mountain high
독수리가 우는 곳, 높은 산으로
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Far from the world below, up where the clear winds blow
아래 세상 저 멀리 맑은 바람이 부는 저 위로
Some hang on to "used to be"
누구는 "예전에는"를 고수하고
Live their lives looking behind
지난 삶을 돌아보며 살지
All we have is here and now
우리가 가진 전부는 지금 여기에 있어
All our life, out there to find
우리의 모든 삶, 그곳에서 찾기 위해
The road is long
길은 멀어
There are mountains in our way
우리 길에는 산들이 있어
But we climb a step every day
하지만 우리는 매일 한 걸음씩 올라가
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Where the eagles cry, on a mountain high
독수리가 우는 곳, 높은 산으로
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Far from the world below, up where the clear winds blow
아래 세상 저 멀리 맑은 바람이 부는 저 위로
Time goes by
시간은 흘러
No time to cry
울 시간이 없어
Life's you and I
삶은 너와 나야
Alive today
오늘 살아있어
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Where the eagles cry, on a mountain high
독수리가 우는 곳, 높은 산으로
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Far from the world below, up where the clear winds blow
아래 세상 저 멀리 맑은 바람이 부는 저 위로
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Where the eagles cry, on a mountain high
독수리가 우는 곳, 높은 산으로
Love lift us up where we belong
사랑이 우리가 속한 곳으로 우리를 들어 올려
Far from the world below, up where the clear winds blow
아래 세상 저 멀리 맑은 바람이 부는 저 위로
댓글