[가사/한글 번역] 그대는 나의 모든 것 (Dein ist mein ganzes Herz) - 레하르 (F. Lehar) 곡, 도밍고, 넵트렙코, 비야존 노래
본문 바로가기
음악 이야기

[가사/한글 번역] 그대는 나의 모든 것 (Dein ist mein ganzes Herz) - 레하르 (F. Lehar) 곡, 도밍고, 넵트렙코, 비야존 노래

by honephil 2023. 8. 8.

[가사/한글 번역] 그대는 나의 모든 것 (Dein ist mein ganzes Herz) - 레하르 (F. Lehar) 곡, 
플라시도 도밍고(Placido Domingo) , 안나 넵트렙코(Anna Netrebko), 홀란도 비야존 (Rolando Villazón) 노래

https://youtu.be/89K2V2aXz0c

Anna Netrebko Placido Domingo Rolando Villazón
Opera Planet Creator: David Candela
Franz Lehár : " Das Land Des Lächelns "
Opera: "Dein ist Mein Ganzes Herz" 1929

Dein ist mein ganzes Herz
그대는 나의 모든 것
Wo du nicht bist kann ich nicht sein
그대가 없는 곳에 나도 없어요
So wie die Blume welkt
꽃들이 시들어 없어지듯이
Wenn sie nicht küsst der Sonnenschein
그것들이 햇빛에 입맞춤하지 않았기에

Dein ist mein schönstes Lied
그대는 가장 아름다운 노래예요
Weil es allein aus der Liebe erblüht
사랑만으로 창조되기 때문이죠
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb
다시 한번 말해 주오, 내 유일한 사랑
O, sag noch einmal mir: Ich hab dich lieb!
오, 다시 한번 말해주오: 사랑해요!

Wohin ich immer gehe,
어디에 가든
Ich fühle deine Nähe.
그대가 곁에 있다는 걸 느껴요
Ich möchte deinen Atem trinken
그대의 숨결을 마시고 싶어
Und betend dir zu Füßen sinken,
그대의 발에 사랑스럽게 무릎을 꿇어요
Dir, dir allein!
오직 그대, 그대에게만!

Wie wunderbar ist dein leuchtendes Haar!
그대의 빛나는 머릿결이 너무도 아름답군요!
Traum schön und sehnsuchtsbang
나의 꿈과 갈망을 가득 채우는 것은
Ist dein strahlender Blick
그대의 빛나는 모습이에요
Hör! ich der Stimme klang, ist es so wie Musik
들어보세요! 나의 목소리를, 마치 음악과도 같은

Dein ist mein ganzes Herz
그대는 나의 모든 것
Wo du nicht bist kann ich nicht sein
그대가 없는 곳에 나도 없어요
So wie die Blume welkt
꽃들이 시들어 없어지듯이
Wenn sie nicht küsst der Sonnenschein
그것들이 햇빛에 입맞춤하지 않았기에

Dein ist mein schönstes Lied
그대는 가장 아름다운 노래예요
Weil es allein aus der Liebe erblüht
그것이 사랑으로부터 창조되기 때문이죠
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb
다시 한번 말해 주오, 내 유일한 사랑
O, sag noch einmal mir: Ich hab dich lieb!
오, 다시 한번 말해주오: 사랑해요!

 



 

반응형

댓글