[팝송 가사/한글 번역] If You Think You Know How to Love Me (날 사랑하는 방법을 안다고 생각하면) - Smokie (스모키) (1975년)
https://youtu.be/1vMzpuHo2es
A breathless drive on a down town street
다운 타운 거리에서 숨 막히는 드라이브
A motor bike ride in the mid-day heat
한낮의 더위에 모터바이크 타기
The dust that hung from the desert skies
사막 하늘에 날리는 먼지
Run though we'd run, it still burned our eyes
우리가 달리고 달리면, 눈이 따가워져
Oh yes we may walk on the wild, wild side of life,
아 맞아 우린 삶의 거친 면 위를 걸을 수도 있지
And our movements traced by a stranger close by your side
그리고 우리의 움직임은 니 옆에 있는 낯선 이의 추적을 받지
And in the shadows of a promise take my hand
그리고 약속의 그림자 속에서 내 손을 잡아
And show me a way to understand
그리고 이해하는 방법을 보여줘
So if you think you know how to love me
그리고 니가 날 사랑하는 방법을 안다고 생각하면
And you think you know what I need
그리고 내가 뭘 원하는지 안다고 생각하면
And if you really really want me to stay
그리고 니가 진정 내가 머물길 원한다 면
You've got to lead the way
니가 길을 앞장서야 해
Yes if you think you know how to love me
맞아 니가 날 사랑하는 방법을 안다고 생각하면
And you think you can stand by me
그리고 니가 내 곁에 설 수 있다고 생각하면
And you think you can stand by me
그리고 니가 내 곁에 설 수 있다고 생각하면
You've got to lead the way
니가 길을 앞장서야해
(So just lead me, lead me away)
(그러니 날 인도해, 인도해 줘)
A reckless night in a nameless town
이름 없는 마을의 무모한 밤
Then we moved out of sight with a silent sound
그리고 우린 소리 없이 시야에서 사라졌지
A beach that wept with deserted waves
쓸쓸한 파도가 울어대던 해변
That's where we slept, knowing we'd be safe
우린 그곳에서 잠을 잤어, 안전하다는 걸 알기에
Now you may think you can walk on the wild wild side with me
이제 넌 나와 함께 거친 길을 걸을 수 있다 생각할지 모르지만
But there's a lot I can learn, and a lot that I've yet to see
하지만 아직 배워야 할 것도 봐야 할 것도 많아
You know you've got my life lying in your hand
넌 내 인생이 니 손에 달려 있다는 걸 알아
It's up to you to make me understand
날 이해시키는 건 너에게 달렸어
So if you think you know how to love me
그러니 니가 날 사랑하는 방법을 안다고 생각한다면
댓글