[팝송 가사/한글 번역] How Deep Is Your Love (그대의 사랑이 얼마나 깊은지요) - Bee Gees (비지스) (1977년)
https://youtu.be/9pguFrvz0x4
I know your eyes in the morning sun
난 아침 햇살 안에 있는 그대 눈동자를 알아요
I feel you touch me in the pouring rain
난 쏟아지는 빗속에서 그대가 날 만지는 걸 느껴요
And the moment that you wander far from me
그리고 그대가 내게서 멀어지는 순간
I wanna feel you in my arms again
내 품에서 그대를 다시 느끼고 싶어요
And you come to me on a summer breeze
그리고 그대는 여름 산들바람에 내게 오지요
Keep me warm in your love, then you softly leave
그대의 사랑으로 항상 날 따뜻하게 해 주고는 조용히 떠나지요
And it's me you need to show
그리고 그대가 보여줘야 하는 건 저예요
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
I really mean to learn
난 진정으로 배워요
'Cause we're living in a world of fools
우린 바보들의 세상에 살기에
Breaking us down when they all should let us be
그들이 모두 우리를 인정해야 할 때 우리를 무너뜨리고
We belong to you and me
우리는 그대와 나의 것이요
I believe in you
난 그대를 믿어요
You know the door to my very soul
그대는 내 깊숙한 영혼의 문을 알아요
You're the light in my deepest, darkest hour
그대는 내 가장 깊고 어두운 시간의 빛이에요
You're my savior when I fall
그대는 내가 좌절할 때 나의 구세주예요
And you may not think I care for you
그리고 내가 그대를 신경 쓰지 않는다고 생각할 수도 있어요
When you know down inside that I really do
내가 진정 그대를 위한다는 것을 제대로 알게 될 때
And it's me you need to show
그리고 그대는 나에게 보여줄 필요가 있어요
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
I really mean to learn
난 진정으로 배워요
'Cause we're living in a world of fools
우린 바보들의 세상에 살기에
Breaking us down when they all should let us be
그들이 모두 우리를 인정해야 할 때 우리를 무너뜨리고
We belong to you and me
우리는 그대와 나의 것이요
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
And you come to me on a summer breeze
그리고 그대는 여름 산들바람에 내게 오지요
Keep me warm in your love, then you softly leave
그대의 사랑으로 항상 날 따뜻하게 해 주고는 조용히 떠나지요
And it's me you need to show
그리고 그대가 보여줘야 하는 건 저예요
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
I really mean to learn
난 진정으로 배워요
'Cause we're living in a world of fools
우린 바보들의 세상에 살기에
Breaking us down when they all should let us be
그들이 모두 우리를 인정해야 할 때 우리를 무너뜨리고
We belong to you and me
우리는 그대와 나의 것이요
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
I really mean to learn
난 진정으로 배워요
'Cause we're living in a world of fools
우린 바보들의 세상에 살기에
Breaking us down when they all should let us be
그들이 모두 우리를 인정해야 할 때 우리를 무너뜨리고
We belong to you and me (na-na-na-na-na)
우리는 그대와 나의 것이요
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
How deep is your love?
그대의 사랑이 얼마나 깊은지요?
I really mean to learn
난 진정으로 배워요
'Cause we're living in a world of fools
우린 바보들의 세상에 살기에
Breaking us down when they all should let us be
그들이 모두 우리를 인정해야 할 때 우리를 무너뜨리고
We belong to you and me
우리는 그대와 나의 것이요
댓글