[팝송 가사/한글 번역] Bridge Over Troubled Water (험한 세상 다리되어) - Simon & Gafunkel (사이먼 앤 가펑클) (1970년)
본문 바로가기
음악 이야기

[팝송 가사/한글 번역] Bridge Over Troubled Water (험한 세상 다리되어) - Simon & Gafunkel (사이먼 앤 가펑클) (1970년)

by honephil 2023. 7. 8.

[팝송 가사/한글 번역] Bridge Over Troubled Water (험한 세상 다리되어) - Simon & Gafunkel (사이먼 앤 가펑클) (1970년)

 

https://youtu.be/_DawrX2iHYo

 

When you're weary
그대가 힘들고
Feeling small
작게만 느껴지고
When tears are in your eyes
그대 눈에 눈물이 고일 때
I'll dry them all
내가 모두 닦아줄게요
I'm on your side
저는 그대의 편이에요
Oh, when times get rough
아, 어려운 시간이 닥칠 때
And friends just can't be found
그리고 어떤 친구도 찾을 수 없을 때
Like a bridge over troubled water
험한 세상의 다리처럼
I will lay me down
그대에게 다가갈게요
Like a bridge over troubled water
험한 세상의 다리처럼
I will lay me down
그대에게 다가갈게요

When you're down and out
그대가 우울하고 제정신이 아닐 때
When you're on the street
그대가 거리를 헤맬 때
When evening falls so hard
어둠이 내리는 게 너무 힘겨울 때
I will comfort you
내가 그대를 위로해 줄게요
I'll take your part
내가 그대의 힘이 되어 줄게요
Oh, when darkness comes
아, 어둠이 찾아올 때
And pain is all around
그리고 고통이 온몸을 감쌀 때
Like a bridge over troubled water
험한 세상의 다리처럼
I will lay me down
그대에게 다가갈게요
Like a bridge over troubled water
험한 세상의 다리처럼
I will lay me down
그대에게 다가갈게요

Sail on silver girl
은빛 여인이여 노를 저으세요
Sail on by
계속 노를 저으세요
Your time has come to shine
그대가 빛날 시간이 왔어요
All your dreams are on their way
그대의 모든 꿈이 이뤄지고 있어요
See how they shine
보세요 얼마나 빛나는지
Oh, if you need a friend
아 친구가 필요하다면
I'm sailing right behind
내가 바로 뒤에서 배를 저어 갈게요
Like a bridge over troubled water
험한 세상의 다리처럼
I will ease your mind
그대의 마음을 위로해 줄게요
Like a bridge over troubled water
험한 세상의 다리처럼
I will ease your mind
그대의 마음을 위로해 줄게요

 

 

 

 

 

반응형

댓글