[팝송 가사/한글 번역] Chandelier (샹들리에) - Sia (시아) (2014년)
Party girls don't get hurt
파티 걸은 상처받지 않아
Can't feel anything, when will I learn?
아무것도 느낄 수 없어, 언제 배울래
I push it down, push it down
난 참고, 참아
I'm the one "for a good time call"
난 "놀아주는 사람"
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
전화가 울리고, 초인종이 울려
I feel the love, feel the love
난 사랑을 느껴, 사랑을 느껴
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
Throw 'em back till I lose count
뒤로 던져 다 셀 때까지
I'm gonna swing from the chandelier
난 샹들리에에서 그네 탈 거야
From the chandelier
샹들리에에서
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
내일이 없는 것처럼 살 거야
Like it doesn't exist
존재하지 않는 것처럼
I'm gonna fly like a bird through the night
난 밤새 새처럼 날 거야
Feel my tears as they dry
마르는 내 눈물을 느껴봐
I'm gonna swing from the chandelier
난 샹들리에에서 그네 탈 거야
From the chandelier
샹들리에에서
But I'm holding on for dear life
하지만 난 소중한 삶을 위해 버티고 있어
Won't look down, won't open my eyes
내려다보지 않아 눈을 뜨지 않을 거야
Keep my glass full until morning light
아침이 밝을 때까지 내 잔을 가득 채우지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 난 그저 오늘 밤을 버티고 있으니까
Help me, I'm holding on for dear life
도와줘, 난 소중한 삶을 위해 버티고 있어
Won't look down, won't open my eyes
내려다보지 않아 눈을 뜨지 않을 거야
Keep my glass full until morning light
아침이 밝을 때까지 내 잔을 가득 채우지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 난 그저 오늘 밤을 버티고 있으니까
On for tonight
오늘 밤을
Sun is up, I'm a mess
해가 떴어, 난 엉망이야
Gotta get out now, gotta run from this
지금 나가야 해, 여기서 도망쳐야 해
Here comes the shame, here comes the shame
여기 부끄러움이 온다, 여기 부끄러움이 온다
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
Throw 'em back till I lose count
뒤로 던져 다 셀 때까지
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
내일이 없는 것처럼 살 거야
Like it doesn't exist
존재하지 않는 것처럼
I'm gonna fly like a bird through the night
난 밤새 새처럼 날 거야
Feel my tears as they dry
마르는 내 눈물을 느껴봐
I'm gonna swing from the chandelier
난 샹들리에에서 그네 탈 거야
From the chandelier
샹들리에에서
But I'm holding on for dear life
하지만 난 소중한 삶을 위해 버티고 있어
Won't look down, won't open my eyes
내려다보지 않아 눈을 뜨지 않을 거야
Keep my glass full until morning light
아침이 밝을 때까지 내 잔을 가득 채우지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 난 그저 오늘 밤을 버티고 있으니까
Help me, I'm holding on for dear life
도와줘, 난 소중한 삶을 위해 버티고 있어
Won't look down, won't open my eyes
내려다보지 않아 눈을 뜨지 않을 거야
Keep my glass full until morning light
아침이 밝을 때까지 내 잔을 가득 채우지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 난 그저 오늘 밤을 버티고 있으니까
On for tonight
오늘 밤을
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 난 그저 오늘 밤을 버티고 있으니까
On for tonight
오늘 밤을
'음악 이야기' 카테고리의 다른 글
[팝송 가사/한글 번역] YMCA (와이엠씨에이) - Village People (빌리지 피플) (1978년) (0) | 2023.07.29 |
---|---|
[팝송 가사/한글 번역] Don't Cry for Me Argentina (아르헨티나여 저를 위해 울지 말아요) - Madonna (마돈나) (1997년) (0) | 2023.07.28 |
[팝송 가사/한글 번역] Hello (헬로) - Adele (아델) (2015년) (0) | 2023.07.27 |
[팝송 가사/한글 번역] Top Of the World (탑 오브 더 월드) - Carpenters (카펜터스) (1972년) (0) | 2023.07.27 |
[팝송 가사/한글 번역] Halo (헤일로) - Beyoncé (비욘세) (2008년) (0) | 2023.07.26 |
댓글