[팝송 가사/한글 번역] Green Green Grass of Home (고향의 푸른 잔디) - Tom Jones (톰 존스) (1967년)
https://youtu.be/F61FcfB-qOw
The old hometown looks the same
옛 고향마을은 그대로인 거 같아
As I step down from the train
내가 기차에서 내렸을 때
And there to meet me is my mama and papa
그리고 엄마와 아빠가 나를 마중 나오지
Down the road I look and there runs Mary
길 저쪽으로 메리가 달려오는 게 보여
Hair of gold and lips like cherries
금발에 체리 같은 입술
It's good to touch the green, green grass of home
좋구나, 고향의 푸르디푸른 잔디를 만지니
Yes, they'll all come to meet me
맞아, 그들이 모두 날 보러 나올 거야
Arms reaching, smiling sweetly
팔을 뻗어 껴안고, 부드럽게 미소 지으며
It's good to touch the green, green grass of home
좋구나, 고향의 푸르디푸른 잔디를 만지니
The old house is still standing
옛 집은 아직 서 있었지
Though the paint is cracked and dry
페인트 칠은 벗겨지고 말랐지만
And there's that old oak tree that I used to play on
그리고 거기에 내가 놀았던 늙은 오크 나무가 있지
Down the lane, I walk with my sweet Mary
길을 따라, 나의 사랑스러운 메리와 함께 걸어
Hair of gold and lips like cherries
금발에 체리 같은 입술
It's good to touch the green, green grass of home
좋구나, 푸르디푸른 고향의 잔디를 만지니
Then I awake and look around me
그리곤 난 깨어서 내 주위를 살펴봐
At four grey walls that surround me
날 둘러싼 네 개의 회색 벽들
And I realize, yes, I was only dreaming
그리고 난 깨닫지, 맞아, 난 그냥 꿈을 꾸고 있었던 거야
For there's a guard and there's a sad, old padre
왜냐하면 간수와 슬픈 표정의 늙은 신부가 거기 있었서이지
On and on, we'll walk at daybreak
계속해서, 우리는 새벽에 걸을 거야
Again, I'll touch the green, green grass of home
다시, 난 고향의 푸르디푸른 잔디를 만질 거야
Yes, they'll all come to see me
맞아, 그들은 모두 날 보러 나올 거야
In the shade of that old oak tree
그 늙은 오크나무 그늘아래에
As they lay me
내가 묻힐 때
'Neath the green, green grass of home
푸르디푸른 고향의 잔디 아래로
'음악 이야기' 카테고리의 다른 글
[팝송 가사/한글 번역] I Have a Dream (난 꿈이 있어요) - ABBA (아바) (1979년) (0) | 2023.07.11 |
---|---|
[팝송 가사/한글 번역] Crazy Love (미친 사랑) - Paul Anka (폴 앵카) (1958년) (0) | 2023.07.11 |
[팝송 가사/한글 번역] Hotel California (호텔 캘리포니아) - Eagles (이글스) (1976년) (0) | 2023.07.11 |
[팝송 가사/한글 번역] When I Dream (내가 꿈꿀 때) - Carol Kidd (캐롤 키드) (1985년) (0) | 2023.07.11 |
[팝송 가사/한글 번역] Holiday (휴가) - Madonna (마돈나) (1983년) (0) | 2023.07.11 |
댓글