[번역] The Keys of the Kingdom (천국의 열쇠) - A. J. Cronin (크로닌)
본문 바로가기
오늘 이야기

[번역] The Keys of the Kingdom (천국의 열쇠) - A. J. Cronin (크로닌)

by honephil 2023. 1. 19.

[번역] The Keys of the Kingdom (천국의 열쇠) - A. J. Cronin

지난번 읽었던 천국의 열쇠 원본을 구했다. 

아마존에 검색해 보니 한 권이 남아 있었는데, 운송비 따지니 20불이 넘어서 좀 고민하다가,

혹시 몰라 쿠팡에 검색해 보니 있어서 주문해서 받았다.

원래는 1월 7일 받는다고 되어 있었는데, 이보다는 늦은 1월 17일 받았다.

생각보다는 볼륨감이 있다. 그리고 당연하지만 모든 글자가 영어이다.

책표지 그림이 참 인상적이다.

 

I 끝의 시작 (Beginning of the  End)

1938년 9월 어느 늦은 오후 프랜시스 치솜 신부는 성 콜룸바 성에서 언덕 위의 자기 집까지 가파른 길을 절뚝거리며 올라갔다. 그는 병약함에도 불구하고 머캣 윈드의 덜 힘든 길보다는 이 등반길을 선호했다. 벽으로 둘러싸인 정원의 좁은 문에 다다르자 그는 일종의 순진한 의기양양한 표정으로 멈춰 선다. 그리고 숨을 고르며 그가 항상 사랑했던 경치를 응시한다. 저 아래로 강한 붉은빛의 샤프란 색 석양으로 엷게 물들고 있는 잔잔한 은빛의 넓고 넓은 트위드 강이 보였다. 아래쪽에는 트위드 마을 쪽으로 무너져 내린 북부 스코틀랜드 제방이 보였는데, 이곳의미친 분홍빛과 노란색의 격자 모습의 타일 지붕들이 자갈 길의 미로를 가리고 있었다. 높은 석조 성벽은 여전히 이 보더 시를 둘러싸고 있었고, 갈매기 들은 포획된 크림 대포를 횟대로 사용하며 참게를 쪼아 먹고 있었다.

* Father Francis Chisholm 프랜시스 치솜 신부 the church of St. Columba 성 콜룸바 성당 Mercat Wynd 머캣 윈드 River Tweed 트위드 강 -  스코틀랜드와 잉글랜드 북부 의 국경 지역을 가로질러 동쪽으로 흐르는 97마일(156km) 길이의 강 Border burgh 보더 시 (가상의 지명인 듯) Crimean cannon 크림 대포 (크림 전쟁 때 사용한 대포) partan crab 참게 

 

강 어귀에는 희미한 무언가 모래톱 위에 내려앉아, 말리고 있는 그물들의 선을 흐릿하게 만들었으며, 하늘을 향하고 있는 항구 안쪽의 범선의 돗은 불안정하고 움직임이 없어 보였다. 내륙 쪽으로는, 고요한 더럼의 청동 숲에도 이미 황혼이 깃들고 있었고, 그쪽을 바라보니, 외로운 왜가리가 힘겹게 날고 있었다. 대기는 엷고 맑았으며, 나무 연기가 넓게 퍼져 있었고, 떨어진 사과의 냄새는 이른 서리가 내렸음을 잘 알려주는  듯했다.

 

wraith 희미한 형상 smacks 범선 (ship) Derham 더럼 heron 왜가리 wood smoke 나무 연기 stringent 엄한, 엄격한 tang of fallen apples 떨어진 사과의 냄새

 

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글