[팝송 가사/한글 번역] Today (오늘) - John Denver (존 덴버) (1975년)
본문 바로가기
음악 이야기

[팝송 가사/한글 번역] Today (오늘) - John Denver (존 덴버) (1975년)

by honephil 2023. 7. 12.

[팝송 가사/한글 번역] Today (오늘) - John Denver (존 덴버) (1975년)
https://youtu.be/pKqoYypMfj8


 

Today, while the blossoms still cling to the vine
오늘, 아직 꽃들이 지지 않았을 때
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
난 그대의 딸기를 맛보고, 그대의 달콤한 와인을 마실 거예요
A million tomorrows shall all pass away
수많은 내일은 모두 지나갈 거예요
'Ere I forget all the joy that is mine, today
나의 모든 기쁨은 이제 잊어요, 오늘
I'll be a dandy, and I'll be a rover
난 멋장이가 되고, 방랑자도 될 거예요
You'll know who I am by the songs that I sing
내가 부르는 노래로 내가 어떤 사람인지 그대는 알아요
I'll feast at your table, I'll sleep in your clover
그대의 식탁에서 잔치를 벌이고 그대의 클로버 안에서 잠들어요
Who cares what the morrow shall bring
내일 무슨 일이 일어날지 누가 신경쓰나요
Today, while the blossoms still cling to the vine
오늘, 아직 꽃들이 지지 않았을 때
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
난 그대의 딸기를 맛보고, 그대의 달콤한 와인을 마실 거예요
A million tomorrows shall all pass away
수많은 내일은 모두 지나갈 거예요
'Ere I forget all the joy that is mine, today
나의 모든 기쁨은 이제 잊어요, 오늘
I can't be contented with yesterday's glory
어제의 영광에 만족할 수 없어요
I can't live on promises winter to spring
겨울이 지나면 봄이 온다는 약속으로는 살 수 없어요
Today is my moment, now is my story
오늘은 나의 때, 지금 주인공은 나예요
I'll laugh and I'll cry and I'll sing
난 웃고 울고 또 노래할 거에요

Today, while the blossoms still cling to the vine
오늘, 아직 꽃들이 지지않았을 때
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
난 그대의 딸기를 맛보고, 그대의 달콤한 와인을 마실 거예요
A million tomorrows shall all pass away
수많은 내일은 모두 지나갈 거예요
'Ere I forget all the joy that is mine, today
나의 모든 기쁨은 이제 잊어요, 오늘
Today, while the blossoms still cling to the vine
오늘, 아직 꽃들이 지지않았을 때
I'll taste your strawberries, I'll drink your sweet wine
난 그대의 딸기를 맛보고, 그대의 달콤한 와인을 마실 거예요
A million tomorrows shall all pass away
수많은 내일은 모두 지나갈 거예요
'Ere I forget all the joy that is mine, today
나의 모든 기쁨은 이제 잊어요, 오늘

 

반응형

댓글