[팝송 가사/한글 번역] The Sound of Silence (침묵의 소리) - Simon & Garfunkel (사이먼 앤 가펑클) (1964년)
Hello darkness, my old friend
나의 오랜 친구 어둠이여 반갑네
I've come to talk with you again
그대와 다시 얘기하려 왔어
Because a vision softly creeping
미래가 조금씩 느려졌기 때문이야
Left its seeds while I was sleeping
내가 자는 동안 그 씨앗을 남겨놨지
And the vision that was planted in my brain
그리고 내 머리에 심어졌던 미래는
Still remains
아직 남아있어
Within the sound of silence
침묵의 소리 중에
In restless dreams I walked alone
불안한 꿈 속에서 난 홀로 걸었어
Narrow streets of cobblestone
자갈이 깔린 좁은 거리를
'Neath the halo of a street lamp
가로등 불빛 아래에서
I turned my collar to the cold and damp
춥고 축축해 난 옷깃을 세웠지
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
네온 불빛이 내 시야를 채웠을 때
That split the night
그건 밤이 갈랐고
And touched the sound of silence
그리고 침묵의 소리에 닿았어
And in the naked light I saw
내가 본 불 빛 그 안에서
Ten thousand people, maybe more
수 만의 사람들, 아마도 더 많은
People talking without speaking
사람들이 말하지 않고 그냥 떠들어댔어
People hearing without listening
사람들이 제대로 듣지 않고 그냥 흘려들었지
People writing songs that voices never share
사람들이 공감되지 않은 소리의 노래들을 써댔지
No one dared
아무도 감히
Disturb the sound of silence
침묵의 소리를 방해할 수 없어
"Fools" said I, "You do not know
"멍청이들" 내가 말했지, "당신들은 몰라
Silence like a cancer grows
침묵은 암이 자라듯 자라
Hear my words that I might teach you
가르쳐 주는 내 얘길 들어요
Take my arms that I might reach you"
당신들에게 닿을 내 팔을 잡아요"
But my words like silent raindrops fell
하지만 내 말은 조용한 빗방울 떨어지듯 했어
And echoed in the wells of silence
그리고 침묵의 우물에서 반향을 일으켰지
And the people bowed and prayed
그리고 사람들은 절하고 기도했지
To the neon god they made
그들이 만든 네온 신에게
And the sign flashed out its warning
그리고 경고 문구가 표지판에서 번쩍였어
In the words that it was forming
그것이 만드는 중인 단어들 안에서
And the sign said, "The words of the prophets
표지판은 "예언자의 단어들은
Are written on the subway walls
지하철 벽에 쓰여 있어
And tenement halls
그리고 공동 주택에 쓰여 있지
And whispered in the sounds of silence"
그리고 침묵의 소리 중에 속삭였어"
'음악 이야기' 카테고리의 다른 글
[팝송 가사/한글 번역] Massachusetts (매사추세츠) - Bee Gees (비지스) (1968년) (0) | 2023.07.11 |
---|---|
[팝송 가사/한글 번역] Evergreen (상록수) - Susan Jacks (수전 잭스) (1980년) (0) | 2023.07.11 |
[팝송 가사/한글 번역] I Have a Dream (난 꿈이 있어요) - ABBA (아바) (1979년) (0) | 2023.07.11 |
[팝송 가사/한글 번역] Crazy Love (미친 사랑) - Paul Anka (폴 앵카) (1958년) (0) | 2023.07.11 |
[팝송 가사/한글 번역] Green Green Grass of Home (고향의 푸른 잔디) - Tom Jones (톰 존스) (1967년) (0) | 2023.07.11 |
댓글