[팝송 가사/한글 번역] Don't Look Back In Anger (화나서 돌아보지 마) - Oasis (오아시스)
본문 바로가기
음악 이야기

[팝송 가사/한글 번역] Don't Look Back In Anger (화나서 돌아보지 마) - Oasis (오아시스)

by honephil 2023. 4. 11.

 

 

[팝송 가사/한글 번역] Don't Look Back In Anger (화나서 돌아보지 마) - Oasis (오아시스)

 

오아시스(Oasis)는 1991년 영국 맨체스터 출신 록 밴드이다. 
이들은 6700만 장이 넘는 앨범과 8개의 영국 차트 1위 싱글을 배출하며

1990년대 가장 성공적인 영국의 음악가로 부상했다

 

https://www.youtube.com/watch?v=IVdATE0qzDE 

Don't Look Back In Anger / Oasis 

화나서 돌아보지 마 / 오아시스


Slip inside the eye of your mind

네 맘의 눈 속으로 들어가
Don't you know you might find

그거 아니, 넌 더 좋은 곳을 

A better place to play

발견할 거라는 걸


You said that you'd never been

넌 가 본 적이 없다고 했지

But all the things that you've seen
하지만 니가 본 모든 것들은
Slowly fade away

천천히 사라져

So I start a revolution from my bed
그래서 난 내 침대에서 혁명을 시작해
'Cause you said the brains I had went to my head

왜냐면,  난 정신 나갔다고 니가 말했기 땜에

Step outside, summertime's in bloom

밖으로 나가, 여름이 한창이야

 

Stand up beside the fireplace

벽난로 옆에 서서 
Take that look from off your face

그 표정을 니 얼굴에서 지워
You ain't ever gonna burn my heart out

넌 결코 날 애태울 수 없을 거야

 

And so Sally can wait

그리고 샐리는 기다릴 수 있어
She knows it's too late

그녀는 너무 늦었다는 걸 알지
As we're walking on by
우리가 곁을 지나칠 때
Her soul slides away

그녀의 영혼은 빠져나가
But don't look back in anger
하지만, 화나서 돌아보지 마
I heard you say
난 네가 하는 얘기를 들었어

 

Take me to the place where you go

날 니가 가는 곳으로 데려가 줘
Where nobody knows
아무도 모르는 곳으로
If it's night or day

밤이든 낮이든

 

But please don't put your life in the hands
제발 로큰롤 밴드의 양손에
Of a rock and roll band

니 인생을 맡기지 마

Who'll throw it all away

걔들은 인생을 망쳐버릴 거야

I'm gonna start a revolution from my bed
난 내 침대에서 혁명을 시작할 거야
'Cause you said the brains I had went to my head

왜냐면,  난 정신 나갔다고 니가 말했기 땜에

Step outside 'cause summertime's in bloom
밖으로 나가, 여름이 한창이야
Stand up beside the fireplace
벽난로 옆에 서서 
Take that look from off your face
그 표정을 니 얼굴에서 지워

'Cause you ain't ever gonna burn my heart out
넌 결코 날 애태울 수 없기 때문이지


And so Sally can wait
그리고 샐리는 기다릴 수 있어
She knows it's too late
그녀는 너무 늦었다는 걸 알지

As she's walking on by

그녀가 옆을 지날 갈 때

My soul slides away

내 혼이 나가

But don't look back in anger
하지만, 화나서 돌아보지 마
I heard you say
난 니가 말하는 것 들었어

 

~~~~


So Sally can wait

그래서 샐리는 기다릴 수 있어
She knows it's too late
그녀는 너무 늦었다는 걸 알아
As we're walking on by

우리가 옆을 지나가면

Her soul slides away

그녀의 혼은 빠져버려

But don't look back in anger
하지만 화나서 돌아보지 마
I heard you say
난 니가 하는 얘기 들었어

So Sally can wait
그래서 샐리는 기다릴 수 있어
She knows it's too late
그녀는 너무 늦었다는 걸 알아
As she's walking on by

그녀가 지나쳐 가면

My soul slides away
내 혼이 나가


But don't look back in anger

하지만 화나서 돌아보지 마
Don't look back in anger
화나서 돌아보지 마
I heard you say

난 니 얘길 들었어
At least not today

적어도 오늘은 하지 마...

영국 록 밴드 오아시스 (British Rock Band - Oasis)

https://youtu.be/YZG7z4FOn0g?list=PLBeeiCx5Kc2uJ7TjYPpQyLaNkHDKegMBB

 

반응형

댓글